PHÓ GIÁO SƯ BÙI HIỀN

"Tôi thấy nhiều người rất mâu thuẫn bởi trên mạng xã hội họ chê lên chê xuống, bảo nặng nề học nhưng ai oán cười là sau tối đầu tiên, họ đang dùng chính chữ của mình để chửi tôi!", PGS.TS Bùi Hiền share về lùm xùm ngôn ngữ trong những ngày qua.


Công trình nghiên cứu hơn 40 năm qua của PGS.TS Bùi Hiền về đề xuất cải tiến tiếng Việt hiện vẫn đang nhận được rất nhiều ý kiến trái chiều từ dư luận. PGS. TS Bùi Hiền nguyên là Phó hiệu trưởng trường ĐH Sư phạm Ngoại ngữ Hà Nội, nguyên Phó viện trưởng Viện Nội dung cùng Phương pháp dạy học phổ thông.

Đề xuất "Luật giáo dục" viết thành "Luật záo zụk" của ông nổ ra những tranh cãi, đa phần mọi người đều ko đồng tình. Tất cả người góp ý nhẹ nhàng, nhưng bên cạnh đó cũng tất cả những phản đối, phê phán mạnh mẽ, thậm chí đến rằng chẳng khác gì “teencode” một thời của giới trẻ.

Bạn đang xem: Phó giáo sư bùi hiền

Tối 29/11 shop chúng tôi đã tất cả cuộc gặp gỡ trực tiếp với PGS.TS Bùi Hiền tại căn đơn vị tập thể nhỏ ở Hà Nội để nghe thêm chia sẻ của ông sau những ồn ào về công trình xây dựng nghiên cứu này.


*

PGS.TS Bùi Hiền, nguyên Phó hiệu trưởng trường ĐH Sư phạm Ngoại ngữ Hà Nội, nguyên Phó viện trưởng Viện Nội dung với Phương pháp dạy học phổ thông


"Luật Giáo Dục" viết thành "Luật Záo Zụk" sẽ tiết kiệm được 8% vào một trang giấy

Thưa PGS.TS, ông cảm thấy như nào lúc nhiều người mang lại rằng ông "điên khùng", "rửng mỡ" với đề xuất cải tiến tiếng Việt?

Tôi đã đọc hết những lời chỉ trích, chê bai thậm chí với những ngôn từ rất nặng nề nhưng mà cư dân mạng cần sử dụng để ném đá tôi. Mặc dù nhiên, phải khẳng định rằng - tôi hiểu đây chỉ là phản ứng tự nhiên của mọi người, tất cả là vì cách đưa tin thiếu bao gồm xác.

Công trình cải tiến ngôn ngữ này được tôi giới thiệu mang ý nghĩa chất nội bộ ở kỷ yếu hội thảo khoa học tại Quy Nhơn hồi mon 9. Nhiều người thấy hay buộc phải đã đưa tin với chụp ảnh đăng lên mạng thôn hội. Tuy nhiên đó chỉ mới là... Một trang, một phần vào tổng thể bài nghiên cứu. Đáng nhẽ nếu muốn đăng tải, mọi người phải đưa lên theo trình tự từ bảng chữ cái, bí quyết hướng dẫn sử dụng rồi mới đến bài viết về "Luật Záo Zụk". Bởi vậy bạn đọc không thể hiểu được, ko thể chấp nhận buộc phải đã tảo vào "ném đá" tôi thậm tệ.

Đây là sự hiểu lầm!


*

Đây là một trang trong bài bác nghiên cứu có người đăng tải lên mạng xóm hội...



Và đây là bài nghiên cứu của tác giả bắt đầu từ hệ thống bảng chữ cái.


Nếu nghiên cứu hoàn thành tôi sẽ công bố, không phải bên trên mạng làng hội tốt trên báo chí, cơ mà tại hội nghị khoa học giữa những người làm khoa học với nhau để bao gồm ý kiến phản bác. Phải gồm hội nghị siêng đề, tất cả sự thâm nhập của những chuyên viên trong ngành. Nếu họ đưa ra những ý kiến phê phán, góp ý thì tất nhiên tôi phải tiếp thu với sửa chữa. Sau khi chỉnh sửa, tôi còn phải trình lên cơ quan có trách nhiệm xem bao gồm dùng hay không dùng, khi đó mới đưa ra hỏi ý kiến toàn dân.



Nếu những gì được chia sẻ vừa qua mới chỉ là một phần của công trình xây dựng thì nội dung còn lại là gì, thưa ông?

Trước tiên tôi khẳng định là tôi không nghĩ ra một bộ chữ mới, mà trọn vẹn dựa vào hệ thống chữ loại Latin vào tiếng Việt hiện nay, chỉ đề xuất thêm những chữ mẫu chưa tất cả như W, Z, F. Theo đó, bọn họ thường sử dụng 2, 3 chữ loại để biểu đạt một âm vị phụ âm đứng đầu. Ví dụ C - Q - K (cuốc, quốc, ca, kali), Tr - Ch (tra, cha), S - X (sa, xa)… mặt cạnh đó, lại dùng 2 chữ loại ghép lại để biểu đạt âm vị một số phụ âm đứng cuối vần như Ch, Ng, Nh (mách, ông, tanh…).

Xem thêm: Hot: Hoài Lâm Và Người Yêu Nhau Của Hoài Lâm Và Vợ Trước Khi Chia Tay


*

PGS.TS Bùi Hiền chỉ ra những điểm mà lại ông chỉ ra rằng bất hợp lý trong bảng chữ cái hiện nay.


Tôi đề xuất bỏ chữ Đ ra khỏi bảng chữ loại tiếng Việt hiện hành và bổ sung thêm một số chữ mẫu tiếng Latin như F, J, W, Z. Bên cạnh đó, nuốm đổi giá trị âm vị của 11 chữ chiếc hiện gồm trong bảng trên, cụ thể: C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = d, gi, r. Do âm "nhờ" (nh) chưa có kí tự mới vậy thế buộc phải tạm thời dùng kí tự ghép "n" để biểu đạt.

Những nội dung này chỉ mới là những điều bất hợp lý vào phụ âm. Còn phần nguyên âm cũng loạn phương pháp ghép và tôi đang tiếp tục làm. Ví dụ như cùng cách nói "ua" nhưng nếu ghép với phụ âm để thành "quả" thì âm đó đánh vần là "oa" nhưng nếu ghép thành "cua" thì âm đó đánh vần là "ua". Cụ thể nó phi lý thì bây giờ tôi tạo nên nó tất cả lý theo nguyên tắc tối giản với tối ưu nhất mang đến bảng chữ cái tiếng Việt.


Ông là tác giả của nhiều công trình xây dựng nghiên cứu khoa học về ngôn ngữ, một vào số đó là cuốn từ điển Bách khoa Phổ thông Việt Nam.


Vậy từ khi nào PGS.TS nhận thấy cần phải cải tiến bảng chữ mẫu tiếng Việt?

Công trình này không ai bắt tôi làm cho cả! Tôi đã bắt đầu nghiên cứu từ hơn 40 năm rồi, ko phải hứng lên 1, 2 ngày mới làm. Tôi đã công bố vào năm 1995 dự án đầu tiên nhưng chưa trả chỉnh. Từ đó tôi đã thấy việc cấp bách cần phải sửa bảng chữ cái tiếng Việt bởi vì xã hội bước sang giai đoạn công nghệ số rồi, vấn đề ở đây là tốc độ. Càng nhanh thì sẽ càng phát triển!

Bây giờ cả tôi và những bạn làm việc hầu như ko viết tay nữa nhưng toàn đánh máy. Như vậy, chuyện dùng máy tính để truyền đạt ý kiến, tiếng nói của Việt nam cần phải gọn, ngắn với khoa học. Hơn thế nữa, trải qua gần một thế kỷ, đến ni chữ quốc ngữ đã bộc lộ nhiều bất hợp lý.


Thưa PGS.TS, sự cải tiến bảng chữ dòng tiếng Việt theo ông sẽ với lại lợi ích gì?

Khi chuyển đổi đoạn văn bản về "Luật Giáo Dục" thành "Luật Záo Zụk" tôi nhận ra bản thân đã tiết kiệm được 8%. Nếu như 8% trong một trang giấy ko đáng bao nhiêu nhưng nếu tính cả 1 nhà xuất bản, cả nước này thì phải đến hàng vạn tấn giấy được tiết kiệm. Tôi nghĩ là bắt buộc làm chứ chả có gì xấu ở đây cả!

Ngoài ra, chữ viết hiện tại gây rắc rối lúc quá nhiều chữ ghép, khiến lỗi thiết yếu tả tràn ngập những văn bản. Ko chỉ các em học sinh nhưng thậm chí là tôi với bạn hiện ni vẫn tốt nhầm lẫn, muốn biên tập bài xích cũng phải tra từ điển. Áp dụng chữ mới, chúng ta sẽ ko phải đi sửa chữa lại lỗi chủ yếu tả nữa.


Mục đích của tôi là dẹp bớt sự loạn chữ vào ngôn ngữ tiếng Việt phải tôi quyết trọng điểm đi đến cùng. Tôi làm không vụ lợi, không do một vật gì và giờ tôi thấy mình bước đầu đã có thành công nhất định.

Đây là sự cải tiến chứ ko phải cải cách!

Cách viết này như PGS. TS trình diễn là sẽ góp tiết kiệm được thời gian với giấy mực. Nhưng điều đó có đồng nghĩa với việc mặt hàng chục triệu người Việt sẽ phải lao đầu vào... Học lại từ đầu?

Mọi người chưa hiểu về bộ chữ đã đành, nhiều người lại còn suy ra chuyện bắt tất cả bọn họ học lại là hơi phóng đại. Tôi và các bạn, từ ngày xưa đã phải mất tới 1 năm để có thể đọc và viết chữ quốc ngữ. Đó ko phải là quãng thời gian quá lâu xuất xắc sao?

Với bảng chữ cải tiến, ai bảo mọi người phải cắp sách học lại từ đầu. Chỉ cần tôi hướng dẫn học lại theo hệ thống, chứ không phải học nhận dạng các chữ. Hệ thống tiếng Latin mình tất cả trong đầu rồi, tôi có thay đổi chữ nào đâu phải việc tiếp thu rất cấp tốc và đơn giản.


Và như vậy các loại sách giáo khoa, mọi tài liệu... Cũng sẽ phải thế đổi, in ấn lại. Liệu tất cả phải tiết kiệm không tốt là tốn kém thêm?

Sao lại nghĩ nông nổi như thế! In sách mới để làm cho gì, sách cũ còn sử dụng được tại sao lại vứt nó đi. Tôi nhấn mạnh, chỉ nỗ lực đổi loại nào bọn họ cần, không cần thiết nuốm đổi toàn bộ. Chỉ đối với những trẻ năm nay bước vào học chữ thì mới cần bộ sách mới, tài liệu mới trong những lúc chữ mới thì học dễ dàng, chỉ cần 15 - trăng tròn phút là đọc vanh vách được rồi.


Từ xưa đến nay, ngôn ngữ, chữ viết vẫn luôn được coi là tài sản của dân tộc, nhiều người đến rằng ông làm như thế này là "phá" truyền thống?

Tôi ko định nghĩa mẫu gọi là văn hóa nhưng nhưng mà ở đời vạn sự luôn biến động, cố đổi với khẳng định truyền thống bất biến là không nên về mặt tư duy.

Xét về mặt chữ viết từ xưa đến nay, trước kia họ học chữ Nho. Thế nhưng mà một thời gian, người ta thấy chữ Nho không đáp ứng được nhu cầu, ông cha ta lại sáng tạo ra chữ Nôm. Đấy là 1 trong những sự cải phương pháp lớn!

Sau này xã hội phạt triển, bỏ cả chữ Nôm, chữ Tây để lại mỗi chữ quốc ngữ. Đây cũng là truyền thống, nó cũng nuốm đổi chứ đâu phải bất biến. Còn riêng biệt về công trình lần này của tôi, đây là sự cải tiến chứ không phải cải cách, tôi có làm vắt đổi gì đâu, chỉ thêm bớt chữ chiếc và tạo cho nó hợp lý hơn. Vậy tại sao lại vin vào truyền thống, đấy là bảo thủ!

"Họ dùng chủ yếu chữ của tôi để chửi tôi"

Trước làn sóng phản ứng thái quá, thậm chí vô văn hóa bên trên mạng làng hội, ông đã phải chịu áp lực như nào?

Bên cạnh những ý kiến khách quan mang tính đóng góp thiện chí còn có rất nhiều bình luận phản đối gay gắt, kể cả việc sử dụng những từ ngữ vô cùng nặng nề như "có vấn đề", "thần kinh", "điên khùng", "rửng mỡ". Thú thực tôi đã đọc cả nhưng tôi bỏ kế bên tai bởi họ không đáng để quan lại tâm.

Nếu những người trang nghiêm viết bài thì nhất định tôi phải đọc để tự rút ghê nghiệm, thu nhận sự góp ý và từ đó chỉnh sửa lại bài bác nghiên cứu. Còn cư dân mạng "ném đá hội đồng" thường là do chưa hiểu kỹ đề xuất của tôi buộc phải thôi, họ nói cứ để họ nói, nói mãi rồi cũng thôi bởi chán.


Hơn nữa tôi thấy họ rất mâu thuẫn bởi bên trên mạng làng mạc hội họ chê lên chê xuống, bảo là khó học nhưng buồn cười là sau đêm đầu tiên, nhiều người đã dùng chủ yếu chữ của tôi để chửi tôi. Tôi đã dạy họ đâu, tôi cũng chưa giới thiệu hệ thống này nhưng họ lại học lỏm mấy tiếng đồng hồ đã viết được đúng kiểu chữ. Họ cũng không cần phải chờ 1 năm như việc học chữ quốc ngữ để gồm thể chửi tôi. Thế chứng tỏ một điều là chữ này rất nhạy, rất cấp tốc vào đầu người ta. Tại sao người ta lại không thấy mẫu lợi đó mà quay lịch sự chửi tôi gây rắc rối?


Vậy trước những lời khen chê đó, ông có còn giữ ý định tiếp tục công trình xây dựng nghiên cứu của mình không?

Tất nhiên là bao gồm rồi! Tôi chưa làm ngừng thì tôi sẽ có tác dụng đến cùng. Mặc dù năm ni đã 83 tuổi, đủ thức bệnh tuổi già, có những hôm huyết áp lên 190 đến độ nguy hiểm nhưng tôi trung ương huyết với công trình xây dựng hơn 40 năm qua của mình. Tôi hứa đến hội nghị khoa học tháng 3/2018 nếu được tôi sẽ thông báo đã hoàn thành.

Tôi vẫn sẽ tiếp tục do tôi tin việc có tác dụng này hữu ích cho làng mạc hội, tôi tin vào tính khả thi của nó còn mọi người ứng dụng hay không thì tùy. Tất cả đều là chổ chính giữa huyết!


Xin cảm ơn PGS.TS Bùi Hiền về buổi trò chuyện ngày hôm nay!


Theo Trí Thức trẻ

Copy liên kết
liên kết bài cội Lấy liên kết
tiến sĩ Ngôn ngữ nói gì trước đề xuất cải tiến bảng chữ cái, “Tiếng Việt” thành “Tiếq Việt”; "Luật giáo dục" thành "Luật záo zụk"?
coi theo ngày ngày 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 mon tháng 1 tháng 2 mon 3 tháng tư Tháng 5 tháng 6 tháng 7 mon 8 tháng 9 tháng 10 tháng 11 tháng 12 20222021202020192018 coi